Quan em vaig assabentar que Alba publicaria un recull de narracions
policíaques victorianes aparegudes en revistes, diaris i llibres de l'època em
va agafar el mono per fer-me amb el
volum. Feia temps que no desitjava llegir un llibre amb tantes ganes. Un
esquer pels aficionats era la publicació d’un conte cronològicament quatre anys
anterior al de Poe que inaugurà el gènere. El mono seguia creixent. El llistat d’autors, menys Dickens, Collins,
Shield i Hume, ja coneguts, era una invitació a llegir els contes més rars i
primerencs mai editats junts per aquestes llars en cap volum (la ja llunyana antologia
Los
rivales de Sherlock Holmes a part).
Sempre s’agafa com a primer conte detectivesc occidental a The Murders in the Rue Morgue de Poe que és de l’any 1841. Poe creà el primer detectiu que utilitzant la intel·ligència
resol crims i misteris varis. La proliferació de narracions detectivesques a partir
dels anys cinquanta del segle XIX es donà a Gran Bretanya i EEUU gràcies al
temps d’oci de les classes mitjanes, la difusió de la lectura i l’aparició dels
cossos policials. És realment curiosa la lectura d’aquest recull de contes perquè
t’adones de la llibertat i varietat de
tons, personatges i trames allunyades de les estructures
narratives utilitzades per Poe. No li van fer cas!! Tenien el motllo però van
preferir donar palpentes a la recerca de quelcom que ja estava creat. Així doncs, algunes de les narracions recollides en aquest llibre no semblen contes o
narracions policíaques stricto sensu.
El llibre arriba a les meves mans i començo la
lectura. Després d’una concisa i molt bona introducció de l’antòloga Ana Useros,
el volum, amb 26 narracions, principia amb el conte de William Barton La
camara secreta (1837). És la narració anunciada com precursora dels
contes de Poe. Precursora sí, però menys. En la introducció Useros comenta que
l’especialista Michael Syms la
“rescatà”, suposo que de l’oblit, l’any 2011. Poques deduccions i molta acció.
La trama és tot un festival amb segrestos, monjos delinqüents, monestir
misteriós, gos espavilat, etc. Ah!, i una resurrecció! No és un bon conte però
és entretingut i eficaç.
Segueixen dos articles periodístics de Dickens
que sense ser res de l’altre món es llegeixen amb gust, tot i que em semblen
prescindibles. Ja posats a reeditar els seus articles periodístics sobre les
experiències d’un grup de policies podrien haver afegit el tercer article de la
sèrie, De servicio con el inspector Field. El següent conte és epistolar
i de l’amic de Dickens, Wilkie Collins, i es titula ¿Quien es el ladrón?
(1858), una barreja d’humor i intriga detectivesca feta amb encert. Una
delícia.
El primer ensurt el provoquen les dues
narracions del policia James McLevy, La respiración (1861) i El
cuchillo del Zapatero (1861). Les dues històries pertanyen al llibre d’experiències
laborals del mateix McLevy , un policia sentenciós, moralista i que fa més por
pels seus comentaris dignes d’un fanàtic religiós que els mateixos delinqüents
als quals persegueix. Innegablement sap donar interès a allò que explica i els
seus comentaris afegeixen un plus de
deliri religiós i moral que encara els fa més interessants. Pregunta: Perquè si
el llibre al qual pertanyen les dues històries es publicà l’any 1860, aquestes
estan datades un any més tard? Segur que McLevy hagués trobat una resposta
religiosa delirant.
Seguim. Això és un festival.
El següent conte pertany a un autor amb el pseudònim Waters i el títol del
conte és Asesinato bajo el microscopio (1862). Bon títol per un curiós
conte. El detectiu utilitza una lupa per rastrejar rastres de sang en una
destral i un científic certifica, després d’utilitzar el microscopi, que la
sang de la destral és humana perquè “los glóbulos de la sangre de cada especie
animal difieren en tamaño de todas las demás especies”. Faltaven quaranta-cinc
anys perquè el Dr. Thorndyke fes la seva primera aparició. Llegit avui és un
conte ingenu i amb encant.
Fergus Hume |
Més interessant i no menys ingenu m’ha
semblat el conte d’Andrew Forrester fill, Detención bajo sospecha (1863). Un
declarat, pel mateix autor, homenatge a Poe i la seva Carta robada. O com amagar en segons un paper en una habitació. Un
detallat procés deductiu en la recerca i en el desxiframent del text encriptat.
Un bon conte. Es llegeix amb interès creixent.
La següent narració està escrita per una dona,
Ellen Wood, i es titula En la oscuridad del túnel (1869).
L’únic problema d’aquest conte és que no és exactament (però sí inexactament) policíac, ni surt cap detectiu, ni
hi ha cap deducció, ni quasi investigació. Es comet un robatori de diners en el
compartiment d’un tren. Els passatgers del compartiment lògicament són
sospitosos. El conte és lleuger i es llegeix fàcilment però està posat amb
calçador en aquesta antologia.
Tampoc té gaire interès La misteriosa pierna humana
(1871) de James McGovan, el pseudònim d’un suposat policia explicant un suposat
cas verídic. En realitat McGovan era el pseudònim d’un violinista i la narració
inventada.
La partida de Alessandro Pozzone (1878) de Richard Dowling té un bon plantejament, un
melodramàtic
i no gaire plausible desenvolupament i un breu i encara més melodramàtic
desenllaç. Es llegeix amb facilitat. Millor plantejat que resolt. En canvi la següent
narració té una certa intensitat fruit de la seva concisió. Em refereixo a El
misterio de las escaleras de Essex (1891) de Gilbert Campbell. La
víctima deixa escrita les inicials de l’assassí, un innocent culpat del crim i
un gos saberut participen de la trama amb acció judicial inclosa. Tot molt
ajustat i concís. Una petitíssima joia.
Grant Allen |
Segueixen dos contes de Conan Doyle, un amb
Sherlock Holmes, La aventura del carbunclo azul (1891) i El tren especial desaparecido
(1898), sense Holmes. Aquest segon és menys interessant. Un bon plantejament,
un tren desapareix mentre fa el seu trajecte, que no té una resolució tan feliç
com la seva premissa argumental.
Els dos contes següents El sensacional robo de los rubíes
(1892) i La aventura de la anciana cascarrabias (1898) pertanyen a
l’escriptor Grant Allen. Són lleugers i entretinguts, res més. No hi ha cap
deducció i sí molta xerrameca insubstancial. En el segon apareix Lois Cayley,
una noia aventurera i valenta que viu la vida amb tota la rauxa abans només
reservada als homes. Nous temps. Dones més lliures.
Detectius. Any 1870 |
El bolso negro que aparició en el Umbral de la Puerta (1894) de C. L. Pirkis, també està escrit per una dona i és més
reeixit que els dos anteriors. És la presentació de la detectiva
Loveday Brooke. Bon personatge i bon conte. La resolució del cas és enginyosa,
no com a El dios de jade y el corredor de bolsa (1894) de Fergus Hume,
on el detectiu no descobreix res i a més quasi envia a un innocent a la forca.
Un conte sense gaire interès. Hume és un escriptor bastant carregós.
Robert Barr |
Ja coneixia el conte La estirpe de los Orven
(1895) de M. P. Shield però el vaig tornar a llegir. És tan excèntric i
excessiu com el seu protagonista, el princep Zaleski. Molt disfrutable. Tot un
clàssic amb un detectiu de sofà, en aquest cas d’otomana. Força bé està la
narració El caso del difunto señor Rewse (1896) d’Arthur Morrison. M’agraden
els escassíssims contes que he pogut llegir de Morrison amb el detectiu Martin
Hewitt de protagonista. Crec que mereixerien ser editats (o reeditats).
La sorpresa , o una d’elles, d’aquest llibre
és el descobriment de George R. Sims i la seva detectiu Dorcas Dene, exactriu
reconvertida en detectiu professional, secundada pel seu Watson particular que
té la peculiar professió d’empresari teatral. El conte es titula El
hombre de ojos dementes (1897). Molt interessant. Més efectista que
coherent però igualment extremadament entretinguda és la següent narració, Asesinato
por poderes (1897) de M. McDonnel Bodkin. La part final en una sala de
judici és poc convincent però emocionant.
Arribem al conte més delirant i divertit de
tots els recopilats en el llibre. Es tracta de La historia de Los Españoles de
Hammersmith (1898)de E. i H. Heron. Un detectiu del sobrenatural,
Flaxman Low, ha de lluitar contra un assassí que és un fantasma en forma de bufeta.
Sí, de bufeta, com sona. Les deduccions del detectiu per esbrinar qui és el
fantasma i la resolució final converteixen aquest conte en un cim del nonsense policíac. Molt més forçosament convencional
és El
falsificador de papel moneda (1899) de Cutcliffe Hyne. No està malament
però no té res digne de ser recordat.
El penúltim relat és l’entretingut i agradable
Una
advertencia en rojo (1899) de Victor L. Whitechurch i E. Conway. Bon
plantejament i resolució, que no és poc. L’últim conte ja l’havia llegit fa uns
quants anys en l’Antologia de cuentos
policiales (1967) de Lasso de la Vega, un llibre pel qual sento una
especial devoció doncs és una molt bona i nodrida antologia de magnífics contes
policíacs. Es tracta d’Un selecto círculo de despistados (1905)
de Robert Barr. Un divertit, magnífic i degustable conte amb el detectiu francès
Eugène Valmont incordiant amb els seus comentaris a la policia anglesa (i a
l’inrevés) i deduint brillantment la solució del misteri.
La recopilació mostra com el gènere anava evolucionant
amb els canvis socials. El tren com a símbol del progrés tecnològic, el
canviant paper de la dona en la societat, les tècniques d’investigació
policíaques, etc., molts dels contes també tenen en comú el gust pel melodrama
i hi ha algunes narracions que jo no les hagués posat, però pel mateix preu
benvingudes siguin. En definitiva, un llibre imprescindible per a tots els
aficionats sigui quin sigui el vessant del gènere que més estimin. Mot bé per
l’editorial Alba esperant que no quedi aquí i s’animin a editar més narracions
decimonòniques poc conegudes de temàtica policial.
Ah! Se m’oblidava, una felicitació a la
traductora (no traditora) dels
contes, Catalina Martínez Muñoz. Una bona feina. Acostumat com estic a llegir
velles i ràncies traduccions sud-americanes de les moltíssimes novel·les
policíaques no reeditades, un bon treball s’agraeix.
Títol original: Cuentos de
detectives victorianos
Títol en castellà: ----
Traducció: Catalina Martínez
Muñoz
Editorial: Alba
Col•lecció: Clásica Maior
Any: -----
Any de publicació: 2014
Pàgines: 630
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada