Quan anava per la meitat de la novel·la vaig
començar a sospitar que ja l’havia llegida. No és la primera vegada que em
passa. Com podia recordar el final, un final bastant convencional i poc
supressiu, i no la base argumental al voltant de la qual gira tota la trama que
és més original i interessant? No ho sé. Això demostra que pots rellegir
novel·les policíaques i gaudir-les novament. A partir d’aquell descobriment
vaig començar a fixar-me com estava construïda i com Hare allarga
innecessàriament el llibre per enganyar al lector.
El personatge fix de Hare d’aquesta novel·la
és l’inspector Mallett. Fix però no principal, ja que només surt al principi
(perquè li expliquin els fets luctuosos) i al final (quan per casualitat
s’adona de la solució) després de 150 pàgines d’investigacions rutinàries i no
gaire engrescadores dels personatges sobre els quals recau el pes del llibre.
Comencem pel principi.
Mallett està estiuejant en un hotel de mala
mort en un poblet anglès. Una nit, mentre està sopant, un vell pesat se li apropa
i li explica coses de la seva família i insinua, depressiu i trist com és, que
aviat morirà. Efectivament, l’endemà al matí el troben mort al seu llit. Tot
sembla indicar que és un suïcidi. Mallett decideix oblidar el tema però el fill
del mort el visita al seu despatx explicant-li que necessita que al seu pare l’hagin
assassinat o hagi mort accidentalment per poder cobrar una sucosa pòlissa.
Mallett no pot fer res. A partir d’aquest moment diem adéu a Mallett i ens
centrem en els dos fills del difunt i el promès de la filla del mort que
inicien una investigació interminable a la recerca d’un sospitós a qui
engiponar-li l’assassinat.
Com qualsevol lector de novel·leria policíaca sospita
des de la pàgina u de suïcidi res de res, el vell ha sigut assassinat i Mallett
acabarà descobrint (per casualitat) qui ho va fer. El gir final és previsible i
no té cap emoció. Els personatges són bastant creïbles i la investigació que
porten a terme els tres interessats en cobrar la pòlissa també és creïble
encara que una mica avorrida. S’ha de dir que Hare escriu bé i encara que no
pot mantenir l’interès lector durant tota la novel·la mai abandones el llibre.
No és poc tenint en compte que és una novel·la de l’any 39 i no ha envellit
gaire, per a no dir gens.
Un bon principi, un desenvolupament feixuc i un
tram final interessant. Suposo que Hare era conscient que Mallett no havia d’investigar
res, deixant les indagacions als tres detectius diletants, perquè hagués
descobert el quid de la trama en dos capítols i Hare només hagués pogut
escriure un conte o una novel·la curta a tot estirar. Amb detectius amateurs maldrestes es poden omplir més
pàgines de recerques inútils i personatges que engreixen les pàgines però que
no acaben per aportar res decisiu a la història.
Unes notes biogràfiques del senyor Hare: Alfred
Alexander Gordon Clark (1900-58) altrament conegut pels aficionats a la
novel·leria policíaca com Ciryl Hare fou un advocat i posteriorment jutge
anglès que escrigué un total de 9 novel·les del gènere i alguns contes. Els
seus personatges fixos són l’inspector Mallett (6 novel·les) i Francis
Pettigrew (2 novel·les), personatge, aquest últim, protagonista de la seva
novel·la més famosa Tragedia en la
justícia (1942).
El
millor: és una lectura agradable. La premissa
argumental.
El
pitjor: el desenvolupament no està a l'altura de la
premissa i l’interès es va desinflant lentament.
Títol original: Suicide
Excepted
Títol en castellà: Todo menos
siucidio
Traducció: Eloisa Castellano
Editorial: GP
Col•lecció: El Buho
Any de la primera edició: 1939
Any d’aquesta publicació: 19??
Pàgines: 191