“El laberinto (un ejercicio deductivo para el lector)” és una novel·la enigma pura i dura. Això no és una crítica, ni molt menys. M’agraden les novel·les enigma i considero que Philip Macdonald (1899-1981) era un escriptor suficientment enginyós com per fer entretinguda qualsevol trama que pogués semblar poc atractiva en una primera ullada, com és el cas.
L’estructura de la peça té la seva importància. Un pròleg on el coronel Arthur Gethryn, el personatge fixe de vàries de les novel•les de Macdonald, rep una carta, enviada per un company policia, acompanyada d’un feix de papers amb les transcripcions de tots els interrogatoris fets davant del jutge instructor, sobre un crim comès en una casa benestant anglesa a altes hores de la matinada, perquè així Gethryn pugui treure l’entrellat de tot l’àfer.
L’amo de la casa ha aparegut mort al seu despatx amb l’ull perforat i un tros de quars ensangonat a poca distància del cadàver. Tota la família, els convidats i algun criat són sospitosos. No pot faltar el plano de l’habitació on es troba el cadàver i un altre plano del pis on es trobaven els sospitosos en el moment del crim. Cada capítol de la novel·la és la transcripció de la declaració d’un habitant de la casa, i finalment, l’epíleg es composa de vàries missives, retalls de diaris i algun informe on se’ns informa que Gethryn resol finalement el misteri.
En aquesta part final Gethryn descobreix l’assassí després de pensar en el tema tota una setmana des del seu lloc d’estiueig en Costa Chica, Espanya (sí, com sona, confon Mèxic amb Espanya). Però tornant a l'argument, trobo que Gethryn resol el problema molt ràpidament perquè una vegada exposada la solució només queda preguntar-se si algun lector de l'obra, en algun moment, en algun lloc del món ha pogut imaginar la solució del crim. Dir que és la persona menys esperada és quedar-se curt. Gethryn, com bon fill literari de l'imaginatiu Macdonald, no solament exposa una solució lògica al problema sinó que ho fa amb possibles diàlegs i especulacions sobre la pertorbació mental de l’assassí. Impressionant!
Com no hi ha probes que acusin a un assassí que de tant idiota és brillant, i el lector pot quedar torbat si la justícia no pot fer res i l’ordre establert finalment no es refà, el culpable acaba suïcidant-se no sense abans escriure una declaració de culpabilitat. Ja podem dormir tranquils.
Philip Macdonald |
Si ets aficionat a les novel·les enigma i a les enquestes judicials pots entrar en èxtasi durant 200 pàgines. Sinó et trobaràs una novel·la molt més amena del que pot semblar gràcies al talent d’un escriptor que al final de la seva carrera encara tingué esma per escriure aquella joia que es diu “La lista de Adrian Messenger”.
Títol original: The maze (An exercise in detection).
Títol en castellà: El laberinto (un ejercicio deductivo para el lector)
Traducció: José Flores Espinosa
Traducció: José Flores Espinosa
Editorial: Canguro
Col·lecció: Serie policiaca
Any: 1932
Any de publicació: maig 1945
Pàgines: 226
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada